Sunday, September 16, 2012

คำไทยที่ใช้ทับศัพท์มาจากต่างประเทศ

 
สวัสดีนักเรียนที่น่ารัก              คราวนี้ป้าภู มีเกร็ดความรู้มานำเสนอค่ะ  เป็นคำภาษาไทยที่เรายืมมาจากภาษาอื่นมาใช้จนติดปาก  เรามาดูกันนะคะว่าจะมีคำอะไรบ้าง


 คำในภาษาไทยที่ใช้ทับศัพท์จากศัพท์ภาษาต่างประเทศ
 
   ลำดับ       คำไทย                มาจากคำว่า                                                  หมายถึง
  1 กัปตัน captain (อังกฤษ) หัวหน้า , ผู้จัดการ , ผู้บังคับบัญชา , นายทหารยศร้อยเอก
  2 กีตาร์ guitar (อังกฤษ) เครื่องดนตรีประเภทดีดชนิดหนึ่ง
  3 การ์ด card (อังกฤษ) แผ่นแข็ง , บัตรแข็ง , นามบัตร , ไพ่ , ไปรษณียบัตร
  4 การ์ด guard (อังกฤษ) คุ้มครอง , ดูแล , เฝ้ารักษา , ผู้ปกป้อง , ผู้พิทักษ์
  5 ก็อปปี้ copy (อังกฤษ) การทำสำเนา , เลียนแบบ
  6 โกปี๊ coffee (จีน) ต้นกาแฟ , ผงกาแฟ , เมล็ดกาแฟ
  7 กอล์ฟ golf (อังกฤษ) กีฬากอล์ฟ
  8 ก๋วยเตี๋ยว (ภาษาจีน) ตรงกับคำว่า noodle อาหารชนิดหนึ่งเป็นเส้น ๆ ทำจากแป้ง
  9 กรุ๊ป group (อังกฤษ) หมู่ , พวก , กลุ่ม , เหล่า , แบ่งกลุ่ม , จัดเป็นกลุ่ม
 10 ขนมเครป crepe (ฝรั่งเศส) ขนมชนิดหนึ่งละเลงเป็นแผ่นกว้าง ใส่ไส้ จับจีบรูปกรวยแบน
 11 คาเฟ่(กาแฟ) café (ฝรั่งเศส) ร้านกาแฟ
 12 ครีม cream (อังกฤษ) ไขมันสกัดจากนม , ส่วนดีที่สด , สีครีม , หัวกะทิ
 13 คอนโดฯ condominium (อังกฤษ) ห้องเช่าเป็นชุดที่สร้างซ้อนกันหลายชั้น
 14 คอฟฟี้ช็อป coffee shop (อังกฤษ) ร้านขนาดเล็กขายกาแฟ เครื่องดื่มและของว่าง
 15 ช็อคโกแลต chocolate (อังกฤษ) สีน้ำตาลแดง , สิ่งที่ทำมาจากผงโกโก้
 16 ช็อปปิ้ง shopping (อังกฤษ) การไปซื้อของตามร้าน
 17 ซาตาน Satan (อังกฤษ) พญามาร
 18 ซีร็อคซ์ erox (อังกฤษ) ยี่ห้อเครื่องถ่ายเอกสาร แต่มักใช้เรียกการถ่ายเอกสารว่าซีร็อคซ์จนติดปาก
 19 ซุปเปอร์ super (อังกฤษ) ผลิตภัณฑ์ที่มีขนาดหรือคุณภาพพิเศษ , ใหญ่พิเศษ , บน
 20 ซุปเปอร์มาร์เก็ต supermarket (อังกฤษ) ตลาดที่มีสินค้าให้เลือกซื้อบริการด้วยตนเอง
 21 ซูม zoom (อังกฤษ) ราคาเพิ่มรวดเร็ว , ไต่ระดับ , การปรับโฟกัสกล้องใกล้-ไกล
 22 ซีดี compact disk (อังกฤษ) แผ่นขนาดเล็กสำหรับบันทึกข้อมูลระบบดิจิตอล
 23 คอมมิวนิเคชั่น telecommunication (อังกฤษ) การโทรคมนาคม
 24 ทาวน์เฮาส์ townhouse (อังกฤษ) บ้านที่สร้างติดกันเป็นแถว มีลักษณะหรือแบบเดียวกัน
 25 ทีม team (อังกฤษ) ฝ่ายเดียวกัน , พวกเดียวกัน , คณะทำงานร่วมกัน
 26 เทป tape (อังกฤษ) แถบผ้าหรือวัสดุใช้ผูกของ , วัสดุที่ใช้บันทึกภาพหรือเสียง
 27 ทีวี television (อังกฤษ) เครื่องรับโทรทัศน์ , สิ่งที่ออกอากาศทางโทรทัศน์
 28 เบียร์ beer (อังกฤษ) เครื่องดื่มประเภทแอลกอฮอล์ชนิดหนึ่ง
 29 บาร์ bar (อังกฤษ) โต๊ะหรือเคาน์เตอร์บริการเครื่องดื่ม , แท่ง , ท่อน
 30 แบตเตอรี่ battery (อังกฤษ) อุปกรณ์จ่ายไฟ , กรงเลี้ยงไก่ , ชุดปืนใหญ่ , การตบตี
 31 เบสบอล baseball (อังกฤษ) กีฬาเบสบอล , ลูกเบสบอล
 32 บูม boom (อังกฤษ) เพิ่มหรือเจริญอย่างรวดเร็ว , เสียงดัง , พูดดัง , ก้อง
 33 บอร์ด board (อังกฤษ) ด้านข้างของเรือ , โต๊ะประชุม , คณะผู้บริหารเรือ
 34 ปาป๊า , ปาป้า papa (อังกฤษ) เป็นภาษาพูด หมายถึง พ่อ (ใช้ในภาษาจีนด้วย)
 35 ปรู๊ฟ prove (อังกฤษ) พิสูจน์ , ตรวขสอบ , พิมพ์ตัวอย่างงานออกมาดู
 36 แฟลชไล้ท์ flashlight (อังกฤษ) แสงไฟวูบวาบ , ส่องแสงสะท้อน , ไฟฉาย 
 37 แฟ็บ fab (อังกฤษ) ยอดเยี่ยม , วิเศษ
 38 แฟลต flat (อังกฤษ) เรียบ , เสมอกัน , ห้องสมุด
 39 ฟุตบอล football (อังกฤษ) กีฬาฟุตบอล , บางครั้งใช้เรียกในกีฬา รักบี้ (อเมริกัน)
 40 แผ่นดิสค์ disc(disk) (อังกฤษ) แผ่นแม่เหล็กบันทึกข้อมูลทางคอมพิวเตอร์ , แผ่นเสียง
 41 ฝรั่งเศส Francais (ฝรั่งเศส) ภาษาฝรั่งเศสที่คนไทยนำมาใช้เรียกคนฝรั่งเศส
 42 ฟ้าสต์ฟู้ด fast food (อังกฤษ) อาหารที่เตีรยมไว้และนำออกเสิร์ฟอย่างรวดเร็ว
 43 ดริงค์ drink (อังกฤษ) ดื่ม , เครื่องดื่ม , เครื่องดื่มแอลกอฮอล์
 44 โดนัท doughtnut (อังกฤษ) ขนมแป้งสาลีรูปแหวนทอดในน้ำมัน


donut (อเมริกัน)
 45 ด็อคเตอร์ docktor (อังกฤษ) แพทย์


             เห็นไหมคะว่า  คำศัพท์เหล่านี้มีมากมายหลายคำที่เราได้นำมาใช้จนเป็นความเคยชินแต่ไม่เป็นไรค่ะ  ภาษาไม่ใช่ของตาย  ภาษาเป็นสิ่งที่เคลื่อนไหวได้  ขออย่าลืมความเป็นไทยวัตฒนธรรมและขนบธรรมเนียมไทยที่ดี ๆ ไว้  รับแต่ของดีมาปฏิบัติจะได้ทันสมัย
            คราวหน้าป้าภูมานำเสนอคำเหล่านี้อีก  อดใจรอนะคะ    
                                                                                                                                

 

0 comments:

Post a Comment